powrót do Aktualności

Zmiana nazwy szczepu LGG – co to oznacza dla branży w 2025 roku?

20 sierpnia 2025

WAŻNE: Treści, koncepcje i opracowania publikowane przez IGI FOOD LAW stanowią własność intelektualną IGI FOOD LAW i podlegają ochronie na podstawie przepisów prawa autorskiego. Wszelkie inspiracje są mile widziane, jednak prosimy o etyczne korzystanie z naszych materiałów oraz poszanowanie praw autorskich i know-how IGI FOOD LAW.

Szczep LGG (GG od inicjałów odkrywców Gorbach i Goldin) to jeden z najlepiej przebadanych probiotyków na świecie, obecny w suplementach diety i żywności funkcjonalnej od lat 80. XX wieku. Przez dekady funkcjonował pod nazwą Lactobacillus rhamnosus GG. W 2020 r. międzynarodowy zespół badaczy[1] (Zheng et al., IJSEM) przeprowadził gruntowną rewizję rodzaju Lactobacillus. Badania genomowe wykazały, że rodzaj ten obejmował zróżnicowane bakterie, niepasujące do jednej grupy systematycznej.

W efekcie dawny rodzaj Lactobacillus został podzielony na 23 nowe rodzaje, Lactobacillus rhamnosus został przeniesiony do nowego rodzaju Lacticaseibacillus, a szczep LGG otrzymał nową nazwę: Lacticaseibacillus rhamnosus GG.

Podstawa zmiany nazwy

Zmiana nie wynika z aktu prawnego, lecz z naukowej decyzji International Committee on Systematics of Prokaryotes (ICSP) i aktualizacji w bazie LPSN (List of Prokaryotic names with Standing in Nomenclature), która stanowi główny punkt odniesienia dla nomenklatury mikroorganizmów stosowanej w nauce i dokumentacji regulacyjnej.

Status nazwy w dokumentacji medycznej i LoRN

Sprawa jest bardziej złożona w przypadku szczepów o znaczeniu klinicznym, ponieważ nazwa Lacticaseibacillus rhamnosus jest poprawna taksonomicznie. Jednak w List of Recommended Names (LoRN), obejmującej bakterie istotne medycznie, została ona oznaczona jako „taxonomically suspended” i była niezalecana do stosowania w praktyce medycznej do końca 2024 r. Powodem powyższego było przede wszystkim zapewnienie ciągłości dokumentacji klinicznej i bezpieczeństwa w diagnostyce. Stara nazwa Lactobacillus rhamnosus była głęboko zakorzeniona w literaturze i bazach danych (ICD, systemy risk group). Od 2025 r. obowiązuje już nowa nazwa naukowa, ale w praktyce wciąż stosuje się obie równolegle, dopóki LoRN nie wyda zaktualizowanej rekomendacji.

Co zmienia się w 2025 r.?

Lacticaseibacillus rhamnosus pozostaje poprawną nazwą naukową i powinna być stosowana w dokumentacji produktów (specyfikacji).  Stara nazwa Lactobacillus rhamnosus ma status synonimu homotypowego (homotypic synonym) i nadal może być używana pomocniczo, szczególnie dla odniesienia do wcześniejszych badań klinicznych. Natomiast w obszarze medycznym (diagnostyka, literatura kliniczna) stara nazwa wciąż jest powszechnie spotykana. Do końca 2024 r. nowa nazwa była zawieszona w celu uniknięcia chaosu w diagnostyce i medycynie laboratoryjnej, gdzie stara nazwa była dominująca. Ponadto, nagła zmiana mogłaby powodować błędy w interpretacji wyników badań czy w dokumentacji pacjentów. Dlatego w medycynie do końca 2024 r. rekomendowano stosowanie Lactobacillus rhamnosus. Od 2025 r. nowa nazwa obowiązuje w taksonomii, ale praktycznie stosuje się obie, do czasu pełnego ujednolicenia w systemach klinicznych i regulacyjnych.

Znaczenie dla firm branży spożywczej  

Aktualnie zalecana formuła na opakowaniach (deklaracja w wykazie składników i poziomu zawartości składnika aktywnego) i w materiałach marketingowych to: Lacticaseibacillus rhamnosus GG (dawniej Lactobacillus rhamnosus GG). Taki zapis zapewnia zgodność z aktualną nomenklaturą, utrzymuje rozpoznawalność szczepu i jednocześnie ułatwia świadomemu konsumentowi odniesienie do istniejących badań klinicznych.

W dokumentacja regulacyjnej np. notyfikacjach suplementów diety czy FSMP rekomenduje się posługiwanie nową nazwą a dodanie starej nazwy w nawiasie jest praktyką akceptowaną i pożądaną, ponieważ większość literatury naukowej posługuje się właśnie nazwą Lactobacillus rhamnosus.

Deklarując szczepy probiotyczne w wykazie składników suplementu diety, FSMP czy innych kategorii środków spożywczych, należy pamiętać, że nazwa szczepu jest nazwą składnika w rozumieniu art. 18 ust. 2 rozporządzenia 1169/2011 i tym samym podlega zasadom określonym w art. 17. Oznacza to, że składniki muszą być oznaczane ich szczegółowymi nazwami – nie należy używać jako nazwę składnika – nazw ogólnych („probiotyk”), ani nazw fantazyjnych czy handlowych. Generalnie nazwa powinna odzwierciedlać aktualną nomenklaturę naukową (rodzaj, gatunek, oznaczenie szczepu), zgodnie z obowiązującą taksonomią (np. baza LPSN).

Nazwa składnika (podobnie jak nazwa środka spożywczego) nie może być zastąpiona nazwą marki, nazwą wymyśloną ani nazwą chronioną jako własność intelektualna.

Eksperckie wsparcie IGI FOOD LAW 

Zmiany w nazewnictwie taksonomicznym, ich przełożenie na oznakowanie i dokumentację suplementów diety mogą budzić wątpliwości. Eksperci prawa żywnościowego IGI FOOD LAW –wspierają firmy w:

  • prawidłowym określaniu nazw szczepów i składników,
  • konstruowaniu zgodnych z prawem deklaracji w wykazach składników i materiałach marketingowych,
  • przygotowywaniu dokumentacji notyfikacyjnej,
  • dostosowywaniu etykiet do aktualnych wymagań prawa UE.

[1] Companilactobacillus salsicarnum Zheng et al. 2020 is a later heterotypic synonym of Companilactobacillus mishanensis (Wei and Gu 2019) Zheng et al. 2020

Newsletter

Zapisz się do naszego newslettera, by otrzymywać regularne wiadomości.